Barbecue Season

こんにちは!
暑くもなく寒くもなく外で過ごすのが気持ちいいですよね!

Nash先生は春と秋にバーべキューをするのが好きみたいですが、皆さんはどうですか??
日本だと夏が多いですよね。

日本のバーベキューとカナダのバーベキューは違うところがあるみたいで、Nash先生がシェアしてくれました!
また”barbecue”の単語1つでも意味が違います!
本文下に説明もあるので、是非最後までご覧下さい!

 

 

When I think about the nice weather we have been having recently, I really want to eat barbecue(3). In Canada, many people have a barbecue(1) in their yard or on their balcony, so it’s easy to have a barbecue(2) whenever they want

 

As for me, in spring and fall, I would have a barbecue(2) on the weekend whenever the weather was nice. However, in summer, I would use my barbecue(1) instead of my stovetop or oven whenever it was possible, even on a weeknight! My barbecue(1) had a gas burner on the side, so I would even cook regular dishes outside.

 

I used to barbecue(4) steak, burgers, chicken, kabobs, vegetables (eggplant, zucchini, potatoes, etc.), and even garlic bread. Have you ever tried western-style barbecue(2)? What do you think of it? Do you prefer Japanese-style barbecue(2) instead? I think both are great!  

 

Notes

Barbecue has a few different meanings so be careful! 

  1. (n) the item itself – a flat metal frame that is used to cook food over hot coals or fire
    (名詞:バーベキューセット:平らな金属の骨組みで炭か火で調理する)
  2. (n) an outdoor meal where food is cooked on a barbecue
    (名詞:屋外での食事)
  3. (n) the food that has been cooked on a barbecue
    (名詞:(1)のバーベキューで調理された料理)
  4. (v) to cook food on a barbecue
    (動詞;(1)のバーベキューで調理すること)

 

  • recently:最近
  • yard:庭
  • whenever they want:いつでもしたい時に
  • As for me:私にとって
  • stovetop:コンロの上
  • kabobs:ケバブ
  • eggplant:茄子
最新情報をチェックしよう!

英会話コラムの最新記事